首页  论坛  生词本  背单词  博客  水平测试  词汇量测试  单机版下载  音乐乱播  词博译员 登录-注册-收藏
词博英语社区(你问我答交流吧)
全文搜索
 
 你问我答交流吧  单个词汇贡献  批量词汇贡献  科普知识贡献  English Only
 英语视频  英语歌曲  英语软件  翻译理论  站务区
 最新帖子 今日总0 首发0 回复0; 论坛总22309 首发12370 回复9939; N新贴 H热门 所有会员 贡献 经验 在线:249 会员:1
(进站首页) 词博英语社区(你问我答交流吧) (收藏本页) 科技英语论坛

当前坛面: 你问我答交流吧 [全部][精品][共9413个主题] 坛主:(申请投诉请到站务区)

写文章
序号 主题 求助 剩余 首发作者 发文 回复作者 更新 回复 点击
 TOP 关于词博积分的详细说明和计算方法 [1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12] 求助 859 chennian 07.09 大KK 09-01 112 10059
 TOP 2009年06月27日,词博词典3.0版(即词博科技英语词典3.0版)发布! [1][2] 求助 4 chennian 09.06 asule13 08-05 13 1596
 TOP 希望坛友回答问题时能够认真负责,谢谢! [1][2][3] 求助 4 chennian 08.06 stagelt 08-04 28 3820
 TOP 对此博论坛的一些建议 [1][2][3][4] 话题 0 reed86 08.07 姗妮 07-11 37 4218
 TOP 请坛友踊跃回答和发贴积分,同时词博免费回答将长期面向坛友 [1][2][3][4] 话题 0 chennian 07.09 wilyfcai 04-25 39 4934
 9408 翻译询问:预想事故 话题 0 59.72.196 09-02 09-02 0 7
 9407 翻译询问:deviation sensitvity 话题 0 61.137.226 09-02 09-02 0 10
 9406 翻译询问:central loos pbt tube 话题 0 183.16.42 09-02 09-02 0 9
 9405 翻译询问:no cure no pay 话题 0 123.118.195 09-01 09-01 0 12
 9404 翻译询问:JIS (= Japan Industrial Standards) 话题 0 210.86.182 08-28 大KK 09-01 1 22
 9403 大商谋道,小商谋利 话题 0 zhuzhhui 09.03 大KK 09-01 2 189
 9402 翻译询问:煎药室 话题 0 124.64.201 08.05 大KK 09-01 2 184
 9401 翻译询问:num.999 话题 0 61.154.203 08-26 大KK 09-01 1 27
 9400 关于机械英语单词的请教 求助 4 tjfengyu 09-01 chinaqibo 09-01 1 24
 9399 关于MH的疑问 求助 4 htczlj 08-31 08-31 0 20
 9398 翻译询问:automatable power system 话题 0 210.72.154 08-31 08-31 0 19
 9397 翻译询问:heterozygous positions 话题 0 123.166.86 08-31 08-31 0 17
 9396 翻译询问:Within ten (10) days after the Notice to Proceed Date the Con... 话题 0 219.141.230 08-30 08-30 0 23
 9395 翻译询问:pseudoconvex 0 话题 0 219.153.130 08-30 08-30 0 16
 9394 翻译询问:jis d5705 1993 话题 0 210.86.182 08-28 08-28 0 18
 9393 求助句子翻译 求助 0 mzxmm 08-14 113.90.109 08-27 2 71
 9392 翻译询问:services bulletins 话题 0 211.20.19 08-26 08-26 0 21
 9391 atmospheric agent 求助 4 wordaholic 08-26 08-26 0 35
 9390 翻译询问:rushed tape 话题 0 115.220.164 08-26 08-26 0 28
 9389 翻译询问:Beekeerd 话题 0 211.100.224 08-26 08-26 0 27
 9388 翻译询问:hydropack 话题 0 58.49.44 08-26 08-26 0 25
 9387 翻译询问:Distributions by the AHC Agent 话题 0 114.249.39 08-26 08-26 0 21
 9386 翻译询问:what if 话题 0 220.248.0 08-25 08-25 0 31
 9385 翻译询问:tumble 话题 0 58.250.107 08-20 vincent61 08-25 1 24
 9384 翻译询问:demise 话题 0 220.185.107 08-25 vincent61 08-25 1 30
 9383 翻译询问:signup 话题 0 111.164.174 08-25 shoyoko 08-25 1 31
 9382 extinction coefficients 话题 0 njucn 08-24 chinaqibo 08-25 1 36
 9381 翻译询问:functional photoacoustic tomography 求助 4 njucn 08-24 shoyoko 08-24 1 43
 9380 翻译询问:企业文化在企业管理中的作用 话题 0 124.192.15 07.10 ddpqkr 08-24 1 312
 9379 翻译询问:处置室 话题 0 221.8.63 07.12 ddpqkr 08-24 1 318
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 314
坛面: (默认为当前坛面发表文章,发表到别的坛面请选择)
主题: *
附件: 正式用户才能使用上传附件功能,请您注册!
( 文件大小限制:图片<4M、Flash<8M、其他<20M)
内容:
是否仅会员才能阅读? (机密内容请选择是,部分贴子系统会自动判断)
是否为求助贴子? >>求助积分(会扣除您相应的积分) 4 10 20 50 100 200 400
验证码: 验证码 更换新的验证码(看不清,或者重新发表)
操作指南 - 关于我们 - 论文翻译 - 论文精修 - 友情链接
©Since 2006 Shanghai Qibo Info-Tech Ltd. (cibo.cn) - 沪ICP备08000894号 0.017秒